Zajednička izjava precjedavajućih delegacija nakon 17. međuparlamentarnog sastanka Evropskog parlamenta i Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine

Na zaključenju 17. međuparlamentarnog sastanka Europskog parlamenta i Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, održanom u Strasbourgu 20. i 21. maja 2015. godine, predstavnici delegacija su:

1.    Pozdravili stupanje na snagu Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između EU i Bosne i Hercegovine;
2.    Pozdravili činjenicu da je Vijeće odgovorilo na poziv za promišljanje pristupa EU prema BiH; pozvali bh. lidere da se u potpunosti obavežu na provođenje potrebnih institucionalnih, ekonomskih i socijalnih reformi; pozvali na transparentnost u procesu planiranja i provedbi reformi i na uključivanje civilnog društva u proces reformi; naglasili činjenicu da se BiH, kao i sve ostale zemlje (potencijalni) kandidati, trebaju osloniti na vlastite rezultate; brzina i kvaliteta potrebnih reformi treba diktirati dinamiku pristupanja;
3.    Istakli da Komisija treba obratiti posebnu pažnju na provedbu presude Sejdić-Finci kada Vijeće od nje bude zatražilo izradu mišljenja o zahtjevu za članstvo u EU; pozvali Komisiju na spremnost da pomogne u postizanju sporazuma o provedbi presude, kako bi se garantirala jednaka prava za sve građane;
4.    Snažno podržali europske integracije BiH, svjesni uslova za ulazak u EU; naglasili da EU treba nastojati okupiti sve finansijske donatore kako bi se podržala učinkovita provedba obnovljenog pristupa EU i Izjave o opredjeljenju;
5.    Pozvali političke lidere da daju prioritet uspostavljanju učinkovitog mehanizma koordinacije sa EU, koji djelotvorno povezuje institucije na svim upravnim razinama, naglašavajući da bez takvog mehanizma neće biti mogući pomaci u procesu pristupanja EU, posebno vezano za usklađivanje zakonodavstva s pravnom stečevinom EU; naglašeno je da bi uspostavljanje takvog mehanizma otvorilo put za BiH da u potpunosti koristi prednosti raspoloživih sredstava;
6.    Naglasili potrebu za političkim reformama i demokratizacijom političkog sistema; naglašena je činjenica da je ekonomski prosperitet moguć samo ukoliko se temelji na demokratskom i inkluzivnom društvu i državi; podsjetili su da buduće reforme trebaju uzeti u obzir načela federalizma, decentralizacije, supsidijarnosti i legitimnog predstavljanja, bez prejudiciranja konačnog ishoda; pozvali sve političke lidere da rade na uvođenju potrebnih promjena;
7.    Pozdravili su iznimnu nacionalnu i međunarodnu solidarnost, uključujući i u okviru Programa EU za oporavak od poplava, u odgovoru na prirodne katastrofe u 2014. godini; pozdravili su činjenicu da je EU poduzela neposredne i značajne mjere kod spašavanja i pružanja pomoći; pozvali na učinkovite i koordinirane mjere prevencije na svim razinama, uključujući saradnju sa susjednim zemljama na rješavanju posljedica sadašnjih katastrofa i sprječavanje takvih katastrofa u budućnosti;
8.    Podsjetili da profesionalna i učinkovita javna uprava koja se temelji na učinku i sposobnostima predstavlja okosnicu procesa integracije BiH i bilo koje zemlje koja teži postati država članica EU-a;
9.    Pozvali vlasti da im borba protiv korupcije bude apsolutni prioritet, s obzirom da još uvijek nije donijela zadovoljavajuća poboljšanja i da korupcija utječe na sve sektore; pozvali su nadležna tijela da poboljšaju ostvarene rezultate u pogledu učinkovitih istraga, procesuiranja i osuđujućih presuda u predmetima korupcije visokog profila, pogotovo u okviru javnih nabavki i privatizacije;
10.    Pozvali domaće lidere da provode strukturne i institucionalne reforme koje se, između ostalog, bave pitanjima  usklađivanja četiri različita pravna sistema; pozvali na postupanje prema preporukama Komisije, poput institucionalnih reformi pravosuđa na državnoj razini, uključujući usvajanje zakona o sudovima u BiH; pozvali novi sastav Vijeće ministara da usvoji već pripremljenu novu Strategiju reforme pravosuđa i pozabavi se pokušajima izbornih prijevara i diskriminatornih praksi;
11.    Ponovno potvrdili svoju podršku liberalizaciji viznog režima, koja je donijela vidljive pozitivne efekte za građane BiH; ponovili svoju predanost očuvanju bezviznog režima za građane Bosne i Hercegovine; pozvali Komisiju da usvoji mjere za održanje integriteta sheme bezviznog režima i rješavanje slučajeva potencijalnih zloupotreba sistema azila EU u saradnji s zemljama članicama;
12.    Napomenuli da postoje zakonske odredbe o slobodi izražavanja; međutim, izražena je zabrinutost zbog finansijskih i političkih pritisaka na medije i slučajeva prijetnji i zastrašivanja novinara i urednika, uključujući i tokom predizborne kampanje; naglasili da su stabilno i održivo finansiranje, nezavisna uređivačka politika, emitiranje na svim službenim jezicima i pluralizam bitni za uređivačku nezavisnost javnog servisa; naglašeno je da nedavni događaji izazivaju zabrinutost vezano za slobodu medija; naglasili su da je nedavno usvajanje kontroverznog Zakona o javnom redu i miru u Narodnoj skupštini RS (NSRS) izazvalo ozbiljnu zabrinutost za slobodu izražavanja i slobodu medija, uključujući i na društvenim medijima;
13.    Smatraju ključnim unaprjeđenje uloge civilnog društva, koje može komplementirati razvoj kohezivnog i demokratskog društva tako što će osigurati ključne socijalne usluge; napomenuli da su institucionalni mehanizmi za saradnju s civilnim društvom još uvijek slabi; stoga pozvali na transparentne i inkluzivne mehanizme javnih konsultacija o svim važnim zakonodavnim odlukama i usvajanje nacionalne strategije za razvoj civilnog društva; napomenuli da predstavnici civilnog društva trebaju igrati važnu ulogu u olakšavanju procesa pristupanja EU;
14.    Smatraju da je neophodno njegovati inkluzivno i tolerantno društvo u BiH; naglasili činjenicu da civilno društvo u BiH ostaje prepoznato kao ključni i nezaobilazni element; pozvali na jačanje uloge ombudsmena za ljudska prava te izradu strategije protiv svih oblika uznemiravanja i diskriminacije, u saradnji s civilnim društvom;
15.    Pozvali nove vlasti na državnoj, entitetskoj i kantonalnoj razini na blisku saradnju u radu kako bi ekonomsko upravljanje bilo jedan od prioriteta reformi; naglasili potrebu za daljim razvojem i provedbom programa ekonomske reforme; pozvali na provođenje reformi tržišta rada kako bi se smanjila izrazito visoka stopa nezaposlenosti s naglaskom na mlade, žene i dugotrajno nezaposlene osobe;
16.    Zauzeli stav da je BiH ostvarila tek manji napredak u pravcu funkcionalne tržišne ekonomije; istaknuli važnost suočavanja s konkurentskim pritiscima i tržišnim snagama; pozvali nadležna tijela na rješavanje slabe provedbe vladavine prava, glomaznog neformalnog sektora i visoke razine korupcije koja ugrožava poslovno okruženje;
17.    Snažno osudili napad od 27. aprila 2015. godine na policijsku stanicu u Zvorniku; pozvali nadležna tijela, nadležne sigurnosne agencije i pravosudne institucije na saradnju u provođenju brze i temeljite istrage; izrazili nadu da sve institucije i građani Bosne i Hercegovine mogu spriječiti sve oblike međunacionalnih tenzija;
18.    Pozvali BiH da u potpunosti uskladi svoje politike zaštite okoliša s ekološkim standardima EU;
19.    Istakli važnost postizanja zadovoljavajuće saglasnosti o sklapanju Sporazuma o adaptaciji Privremenog sporazuma/SSP-a uzimajući u obzir održavanje tradicionalne trgovine sa zemljama članicama EU;
20.    Izrazili zabrinutost da je vanjska politika BiH predmet različitih stavova koji su rezultirali niskom stopom usklađivanja sa stavovima EU-a; podsjetili na ključnu važnost jedinstvene vanjske politike BiH; pozdravili trajnu prisutnost operacije Althea, kao dio obnovljenog mandata UN-a, s naglaskom na jačanje kapaciteta i obuku;
21.    Pozvali vlasti da hitno poduzmu korake na uspostavljanju temelja za jedinstveno energetsko tržište u zemlji; zazuzeli stav o potrebi provođenja hitnih koraaka kako bi se zakonodavstvo zemlje o opskrbi plinom i električnom energijom uskladilo s pravnom stečevinom EU; podsjetili na potrebu promocije održivog korištenja izvora energije, obnovljivih izvora, kao i energetske učinkovitosti; naglasili da vlasti trebaju poštivati pravila i odluke Energetske zajednice i uzeti u obzir klimatske i energetske ciljeve EU za 2020., 2030. i 2050. godinu.

Europa.ba