Govor gospodina Olli Rehna

Gospodo predsjednici, gospodine predsjedavajući, Vaše ekselencije, dragi prijatelji,

Sretan sam što sam danas ponovo u Sarajevu na ovaj važan dan za evropsku budućnost Bosne i Herecegovine. Veliko mi je zadovoljstvo i čast parafirati Sporazum o stablilizaciji i pridruživanju (SSP) i Privremeni sporazum sa vašom zemljom.

Žao mi je zbog malih odgađanja današnje ceremonije. Odgađanje nije bilo zbog političkih razloga, nego je nastalo zbog lošeg vremena. Molim vas da kao znak posvećenosti EU Bosni i Hercegovini shvatite to što su ministar vanjskih poslova Portugala Luis Amado, čija zemlja trenutno predsjedava EU, i dr. Javier Solana, visoki predstavnik za zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku EU, željeli biti danas ovdje sa nama. Nažalost, oni nisu mogli sletjeti u Sarajevo tako da su ovdje samo duhom, ali ne i lično. I Luis Amado i Javier Solana, svojim ohrabrivanjem i podrškom, značajno su doprinijeli parafiranju SSP, jednako kao što su nas, u značajnoj mjeri, ohrabrile i države članice EU.  

 Zašto je Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju važan? Prvo, on će donijeti konkretnu korist građanima Bosne i Hercegovine. On znači veću trgovinu i ekonomske mogućnosti, i bližu saradnju sa drugim evropskih zemljama u ključnim oblastima u okviru Evropske unije – na primjer u borbi protiv organizovanog kriminala i rješavanju međugraničnih problema o zaštiti okoline. Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju je takođe početni korak  ka statusu kandidata u Evropskoj uniji, dakako ako je odgovarajuće proveden. On doprinosi uspostavljanju stabilnog i predvidivog zakonskog okruženja za potencijalne investitore. Uvjeren sam da će kod potencijalnih investitora stvoriti osjećaj stabilizacije u porastu, a oni će gledati na vašu zemlju kao novo područje koje obećava i u na kojem oni mogu poslovati. Reforme koje promoviše SSP će pomoći rastu ekonomije zemlje i tako doprinijeti kreiranju novih radnih mjesta. Zbog ovih razloga, želim od srca čestitati građanima i liderima Bosne i Hercegovine na ovom ostvarenju.  

Posebno želim čestitati liderima Bosne i Hercegovine, zbog toga što su se ponašali u istinskom evropskom duhu kompromisa, te što su utrli put za normalizaciju političke situacije i provedbu reforme policije.

Vi ste, kao lideri vaše zemlje, pokazali da “Kasandra nije bila u pravu” tj. oni koji su predvidjeli beskrajnu političku krizu ili čak i gore od toga. Umjesto toga, Bosna i Hercegovina je uspjela da izađe iz političkog ćorsokaka i napravi važan korak na svom putu prema evropskim integacijama. Bosna i Hercegovina treba i ona će postati gospodar svoje sudbine u okviru Evropske unije i evropskih integracija.

Želim se zahvaliti i Specijalnom predstavniku EU Miroslavu Lajčaku za njegov značajan doprinos ovom pozitivnom preokretu u političkom razvoju Bosne i Hercegovine.

Zato je, dragi prijatelji, važno iskoristiti ovaj pozitivni razvoj situacije, dovršiti posao vezan za SSP i pripremiti se za dalje izazove na evropskom putu. Ali danas je dan za slavlje, to je veliki evropski dan za Bosnu i Hercegovinu. Naše današnje prisustvo, naš zajednički rad u nekoliko proteklih sedmica, jasan je dokaz da Evropa želi da joj se pridružite onda kada budete spremni da to učinite.

Hvala.

Europa.ba