Govor predsjednika Junckera na službenom otvaranju Europske godine za razvoj 2015.

Riga, 9. januar 2015. godine

Premijeri, ministri, povjerenici, članovi parlamenta, ekselencije, uvaženi gosti, dame i gospodo,

Zadovoljstvo je biti ovdje u Rigi. Riga rado poklanja darove Briselu i Europskoj uniji. Veliko božićno drvce na središnjem Velikom trgu u Briselu je iz Latvije. Kao i Valdis Dombrovskis, Vaš bivši premijer, a danas jedan od mojih dopredsjednika, koji je još jedan dar Latvije. On izvrsno obavlja svoj posao.

Valdis i Latvijci znaju vrijednost reforme. Znate kakva se razlika može napraviti kada okrenete stranicu, preokrenete cjelokupnu ekonomiju i osigurate da donosi promjene. Prije samo 25 godina ova zemlja je izranjala iz sjene komunizma. Ne postoje strašne istorijske neminovnosti. Istorija je ono što ljudi od nje naprave. Danas stojite rame uz rame s ostalim nacijama Europske unije, sa slobodnim tržištem, dijelite jedinstvenu valutu i zajednicu sloboda i jednakih mogućnosti za sve.

Latvijsko iskustvo nam pokazuje da se ekonomske reforme mogu realizirati brzo i uspješno pod pravim uslovima i to nije tek apstraktni ekonomski proces, već temeljita promjena u životima miliona.

Stoga mi je čast što danas službeno ovdje u Rigi otvaram prvu „Europsku godinu za razvoj“.

Jedan od mojih prioriteta za ovu Komisiju je jačanje Europe kao globalnog aktera. Europa može biti globalni akter samo ako Europljani shvate na koji način uloga Europske unije i njezinih država članica donosi koristi svima nama u našem međusobno ovisnom svijetu.

A imajući u vidu da je 2015. godina važna upravo u tom smislu, pravi je trenutak za Europsku godinu za razvoj koji će nastojati poticati izravni angažman naših građana.

Pravi je trenutak i iz još jednog razloga. Naime, 2015. godina je rok za ispunjenje Milenijskih razvojnih ciljeva Ujedinjenih naroda. Krajem ove godine ćemo ih zamijeniti novim globalnim planom tzv. „Razvojnim planom nakon 2015. godine“. Da bi to postigli, u junu ćemo se okupiti na Trećoj konferenciji na temu finansiranja za razvoj u Addis Abebi, te samitu u Ujedinjenim narodima za period nakon 2015. godine u septembru u New Yorku. I na kraju, 2015. je godina u kojoj radimo na novom globalnom klimatskom sporazumu u Parizu.

Naše razvojne politike vođene su Milenijskim razvojnim ciljevima Ujedinjenih naroda u proteklih 15 godina. Postignuti su zavidni rezultati. Broj siromašnih je više nego prepolovljen. Sada je 9 od 10 djece u zemljama u razvoju krenulo u školu, i to podjednak broj dječaka i djevojčica.

Sa Europskom unijom i njenim državama članicama, kao svjetskim najvažnijim donatorom, možemo se ponositi ovakvim rezultatima. Europa je pomogla da se napravi razlika u životima miliona. I nećemo popustiti u našim naporima. Za nekoliko sedmica, moja Komisija će nas pozvati da zajednički obnovimo našu podršku i predanost pomaganju najsiromašnijim u svijetu.

Razlog tome je što je ostalo još mnogo toga da se uradi kako bi se osiguralo poštivanje osnovnih ljudskih prava:

Premda je udio pothranjenih u svijetu smanjen s 23,2 posto u 1990. do 1992. godini na 14,9 posto u 2010. do 2012. godine, i dalje 870 miliona ljudi gladuje, odnosno svaki osmi čovjek.

Premda je stopa smrtnosti u dobi ispod pet godina pala za 47 posto od 1990. godine u subsaharskoj Africi, jedno od deset djece umre prije navršenih pet godina, što je više od 15 puta od prosjeka za razvijene regije.

Dame i gospodo,

Svijet u kojem živimo je sve više povezan. Tome svakodnevno svjedočimo. Izazovi s kojima se suočavamo, bilo da je riječ o klimatskim promjenama, migracijama, radikalizmu i virusima poput ebole, ne poznaju granice. Naš odgovor mora biti ujedinjen. Naše politike se moraju prilagoditi kako bi se bolje suočile s tim izazovima.

U tom kontekstu, plan djelovanja nakon 2015. godine je, najjednostavno rečeno, prilika koju ne možemo priuštiti da propustimo. Iskorjenjivanje siromaštva i ostvarivanje održivog razvoja su dva najvažnija izazova današnjice, odnosno kako ljudima omogućiti da žive pristojan život, uz poštivanje naše planete.

Kao što je istakao generalni sekretar UN-a Ban Ki-moon, plan nakon 2015. godine „nudi jedinstvenu priliku svjetskim liderima i ljudima da okončaju siromaštvo, promijene svijet nabolje, zadovolje potrebe ljudi i potrebe ekonomske transformacije, uz istovremenu zaštitu našeg okoliša, osiguranje mira i ostvarivanje ljudskih prava“.

To nije mali zadatak i neće se ostvariti sam od sebe.

U svojoj suštini, održivi razvojni ciljevi i zadaci će biti primjenjivi na sve zemlje, uzimajući u obzir njihove nacionalne okolnosti. Univerzalnost je ključna. Moramo prepoznati da se sve zemlje suočavaju s jednakim izazovima i prilikama za zajedničku budućnost, te da svi trebamo preuzeti konkretne obaveze, kako globalne, tako i lokalne, kako bi se promjena dogodila.

To znači da će i Europska unija također morati odgovoriti na izazov. To za nas nije novina. Već smo predani održivom razvoju kod nas i u svijetu, kao i globalnoj solidarnosti. No, moramo učiniti još i više i bolje. I što je najvažnije, moramo osigurati da i drugi isto čine i daju svoj pravičan doprinos.

Moja Komisija će blisko sarađivati s drugim institucijama EU-a, našim zemljama članicama i naravno našim međunarodnim partnerima kako bi bili sigurni da možemo ostvariti svoje ciljeve. Želim pozvati sve građane EU-a da nas podrže u tim naporima.

Dame i gospodo,

Ovdje smo okupljeni povodom početka Europske godine za razvoj. To će biti godina u kojoj ćemo vidjeti djelovanje širom Europe, u svim zemljama članicama, kod civilnog društva i svih europskih institucija. Moto ove Europske godine dugujemo Europskom parlamentu koji je to dobro pretočio u „Naš svijet, naše dostojanstvo, naša budućnost“. Svaki pojedinac ima svoju ulogu u osiguranju održivog svijeta i mira. Želimo ispričati priče iz cijelog svijeta kako bi pokazali da bez obzira odakle dolazimo i gdje želimo ići, naše težnje su iste, i to stabilan i miran svijet, obrazovanje za našu djecu, radna mjesta za mlade ljude, dostojan život na planetu o kojem se trebamo bolje brinuti.
 
Dame i gospodo,

Posebno mi je zadovoljstvo da je ideja o ovoj godini rođena u ovoj zemlji prije nekoliko godina, a da danas u Rigi obilježavamo njen početak. Želim odati počast Andrisu Gobiņšu, predsjedniku Europskog pokreta Latvije i članu Europskog ekonomskog i socijalnog odbora (EESC) na pokretanju ideje, kao i svima onima koji su mu pomogli u njenoj realizaciji. Razvojne politike i međunarodna saradnja su temeljne europske politike koje utječu na sve nas. Uz aktivnu pomoć svih, možemo promijeniti način na koji govorimo o ovim globalnim temama. Ukratko, svi trebamo oživjeti ovu godinu. Imamo neke fantastične priče za ispričati o „našem svijetu, našem dostojanstvu i našoj budućnosti“. Ispričajmo ih zajedno.

Dozvolite da proglasim Europsku godinu za razvoj!

Europa.ba